太宰治《斜陽》
本帖最後由 赫舍里蘇勒 於 2023-11-22 21:19 編輯在《斜陽》這座精神的廢墟之上,斜陽正投下它的餘暉。這裡,有人深深地沉沒,有人選擇遠行,有人選擇了遺忘。那些飛離地面的人,他們或許已經釋然,而那些記得一切的人,感到的卻是沉重的負擔。芳草依舊,斷腸的情緒仍然存在。自然的美麗足以讓人流淚,又何必再多一份斜陽的哀愁呢?
吳興華在詩中說:「在這冷的世上凋亡的不僅是花。」 我猜,生命和熱情也在其中——對於理想或感情,我常覺得所有感情的減少都源自誤解。有時這些誤解是先天的,有時則是逐漸形成的。
讀太宰治的《斜陽》,我想到了卡夫卡的話:「凡是活著的時候不能對付生活的人,都需要有一隻手擋開籠罩在他命運上的絕望,用另一隻手記錄下他在廢墟中的見聞,因為他所見所聞比別人更多,且不盡相同。畢竟,他生時已死,是真正的幸存者。」《斜陽》的故事就是一片廢墟:沒落的貴族、預告死亡的蛇、困頓的生活、絕望的愛情、戒不掉的癮,人生怎麼會支離破碎成這樣。
《傲慢與偏見》中伊麗莎白的父親說,生活就是你談論鄰居的八卦,然後鄰居談論你的。這種觀點與奧斯汀相比更加刻薄,她的作品常被視為甜點心,因為她的才華使她的作品顯得更加寬厚。與此相比,廢墟並不總是一片破碎的斷壁殘垣,在斜陽中,有時它只是一地落葉,或是一朵乾枯的花。通過它們,你可以感受到一種消亡之感。
有些樹愛惜自己的葉子,秋風吹過便輕輕搖落一兩片,而有些樹則大把地落葉,彷彿這些葉子與它們無關。看到落葉覆蓋泥土,我感到欣慰,覺得它們已準備好化作春泥。但看到落在馬路上的葉子,我會感到嘆息,它們死後還要繼續奔向適合它們腐朽的地方。
然而,我也最終發現了自己的偏見。歲月瞬息,終點和方向又算什麼?那些葉子本是土中之物,只不過暫時借得一襲筋脈,見證這世間的暮雲飛度,秋光老盡。我錯在我的嘆息。為什麼我會覺得它們就該永遠停留在枝條上,不疲倦,不悲憫,不消退呢?
西蒙・波娃在《獨白》中借一位女兒之口說:「你錯在不該相信愛情能夠永恆。」 我們錯在不該相信有永恆吧。更何況我們自己成長老去的過程,就是成為一個寒蟬的過程,逐漸沉默。 或許「心中有愛,剎那即永恆」吧 記得是高中時讀的,《斜陽》深入地探討了戰後日本社會的不安和失落,以及個人存在的痛苦和掙扎。讀完後抑鬱了好幾天⋯⋯ 一切歸於自然流動的感覺,很有趣的詮釋 永恆的劫難大該是唯一能信的事 佟佳雨霏 發表於 2023-11-22 16:36
或許「心中有愛,剎那即永恆」吧
這就是愛的力量 楊涵 發表於 2023-12-5 22:40
記得是高中時讀的,《斜陽》深入地探討了戰後日本社會的不安和失落,以及個人存在的痛苦和掙扎。讀完後抑鬱 ...
文字的力量往往出乎意料,這些經驗性的事物都會形成建構我們的一部分 佟佳雨霈 發表於 2023-12-6 17:25
一切歸於自然流動的感覺,很有趣的詮釋
有點老子思想的成分存在 富察婉茹 發表於 2023-12-7 10:41
永恆的劫難大該是唯一能信的事
這是要把叔本華搬出來了嗎? 赫舍里蘇勒 發表於 2023-12-9 08:25
有點老子思想的成分存在
有這種感覺
頁:
[1]