找回密碼
 註冊
搜索
查看: 494|回覆: 0

[日韓音樂] 椎名林檎 - 旬

[複製鏈接]

朝廷命官

威望2804
聖眷366
銀兩3923

781

主題

9155

回帖

36678

積分

爵位一等男
榮銜
官職正三品內閣學士
兼職正七品文林郎
身份納蘭府六爺
旗籍滿族鑲白旗
配偶
發表於 2018-5-17 01:02:39 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
大概很多人都聽過椎名林檎,因為他有一把特別的嗓子是別人模仿不了的,
但又有多少人留意這首歌呢,這一首歌要帶出的是一份堅持、相信並決定要活在當下的意志,
話不多說,人總說音樂帶出情感,就看看這首帶有爵士藍調曲風的歌讓你有什麼感覺吧,
或許你不懂歌詞,但不妨閉上眼聆聽並感受當中的情感,聽完一遍,看一遍歌詞,
再聽一遍,再聽聽有何不同~



だれ もがわたしを 化石かせき にしても
就算大家都視我為化石
貴方あなた に 生い かして 貰もら いたい
我也希望為你而生
これ 以上いじょう  埃ほこり で 塗まみ れない 様よう に
只為了不再沾滿塵埃
貴方あなた とお 互たが いの 生命いのち がまだ
與你的生命
誓ちか っていることを
彼此依然牽繫
確たし かめて
確認後
いつか 別わか れを 識し る 恐おそ れから
便從總會分離的恐懼當中
逃に がして
逃脫了
いまは 叱しか って 笑わら って 何時いつ も 通とお り
眼前就叱罵嗔笑一如往常吧
誰だれ かが 貴方あなた を 褒ほ めそやしても
就算有人讚美吹捧你
わたしは 姿勢しせい を 崩くず さない
我也絲毫無所動搖
それ 以上いじょう  噂うわさ で 汚よご れない 様よう に
只為不再因流言汙穢
貴方あなた とお 互たが いの 意志こころ をただ
與你之間
敬うやま っていることを
只是尊敬彼此的意志
確たし かめて
確認後
いつか 衰おとろ えて 行ゆ く 恐おそ れすら
便從總會面臨衰竭的恐懼中
融と かして
融化了
そとが 白しろ んで 変かわ って 浮沈うつ るまに
在外頭逐漸變成一片雪白之際
生い きているうちはずっと 旬しゅん だと
活著的時候就是當旬期
そう 裏付うらづ けて
這樣的說法
充み たして
充實滿足
いまを 感かん じて 覚おぼ えて 何時いつ もより
感覺記憶現在相較於任何時候
生い きて、 生い きて、 活い きて 居い よう
活著、活著、活在當下
回覆

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|小黑屋|大清帝國-清朝 清代歷史文化論壇

GMT+8, 2024-4-26 09:24 , Processed in 0.044416 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表